Международная товарно-транспортная накладная

Полезный материал в статье: "Международная товарно-транспортная накладная" с ответами на все сопутствующие вопросы. Если у вас возникнут дополнительные вопросы, то вы их всегда можете задать дежурному консультанту.

CMR: международная товарно-транспортная накладная

Мы рассказывали в нашей консультации, что заключение договора перевозки груза подтверждается транспортной накладной (ст. 785 ГК РФ, п. 1 ст. 8 Федерального закона от 08.11.2007 № 259-ФЗ , п. 6 Правил, утв. Постановлением Правительства от 15.04.2011 № 272). Но если речь идет о международной перевозке грузов, на смену обычной транспортной накладной приходит международная, именуемая «CMR».

Что означает CMR?

CMR – это сокращенное от французского «Convention relative au contrat de transport international de Marchandise par Route», т. е. Конвенция о договоре международной перевозки грузов автомобильным транспортом. Эта Конвенция была заключена в г. Женеве еще 19.05.1956 г.

Россия (тогда еще ее предшественник СССР) присоединилась к Конвенции на основании Указа Президиума ВС СССР от 01.08.1983 № 9763-X .

Эта Конвенция применяется ко всем договорам автомобильной перевозки грузов, когда указанные в контракте место погрузки груза и место его доставки находятся на территории разных стран, и хотя бы одна из таких стран является участницей Конвенции (п. 1 ст. 1 Конвенции).

Товарно-транспортная накладная, которая подтверждает заключение договора международной перевозки, и именуется CMR.

Правила составления CMR

CMR составляется в 3 оригинальных экземплярах, подписанных отправителем и перевозчиком. При этом такие подписи могут быть отпечатаны типографским способом или заменены штемпелями отправителя и перевозчика, если это допускается законодательством страны, в которой составлена накладная (п. 1 ст. 5 Конвенции).

Первый экземпляр CMR передается отправителю.

Второй — сопровождает груз.

Третий – остается у перевозчика.

В Конвенции отмечается, что отсутствие, неправильность или потеря CMR не отражаются ни на существовании, ни на действительности договора перевозки (ст. 4 Конвенции).

Международная товарно-транспортная накладная должна содержать, как минимум, следующие сведения (п. 1 ст. 6 Конвенции):

  • место и дата составления CMR;
  • имя и адрес отправителя;
  • имя и адрес транспортного агента;
  • место и дата принятия груза к перевозке и место его доставки;
  • имя и адрес получателя;
  • принятое обозначение характера груза и тип его упаковки и, в случае перевозки опасных грузов, их обычно признанное обозначение;
  • число грузовых мест, их особая разметка и номера;
  • вес груза брутто или выраженное в других единицах измерения количество груза;
  • связанные с перевозкой расходы (стоимость перевозки, допрасходы, таможенные пошлины и сборы, а также прочие издержки с момента заключения договора до сдачи груза);
  • инструкции, требуемые для выполнения таможенных формальностей, и другие;
  • указание, что перевозка производится независимо от всякой оговорки, согласно требованиям, установленным Конвенцией.

Международные транспортные документы: назначение, оформление, преимущества

Осуществление международных перевозок требует обязательного наличия соответствующих документов. Каждый из них имеет свои особенности применения, заполнения и свои преимущества.

Из этой рубрики вы узнаете: что такое коносамент, и в каких ситуациях он используется, для чего нужна CMR накладная и товарно-транспортная накладная, что собой представляет Карнет TIR, преимущества и особенности Карнет АТА.

Международные перевозки – сложная многоэтапная процедура, требующая специальных знаний и профессионально-административных навыков. В том числе это касается и оформления товаросопроводительных документов. Без последних невозможно организовать поездку даже по стране, не говоря о международных транспортировках.

Существует перечень принятых международных документов для осуществления перевозок между странами.

Основные товарно-транспортные документы для международных перевозок

Международные перевозки организуются с оформлением следующих документов:

Международные документы для перевозок помогут вам транспортировать товар без задержек и дополнительных затрат. Каждый из них применим в определённой ситуации, имеет определенные особенности, которые обязательно нужно знать при организации перевозок.

Бесплатная консультация по телефону:

Москва и Московская область: +7 (499) 703-48-81 (звонок бесплатен)

Санкт-Петербург и Лен.область: +7 (812) 309-93-24

Внимание! В связи с последними изменениями в законодательстве, юридическая информация в данной статье могла устареть!

Наш специалист бесплатно Вас проконсультирует.

Как заполнить CMR-накладную, чтобы перевезти груз через границу

Документооборот международных перевозок автомобильным транспортом

Требование о составлении накладной при заключении договора перевозки груза из одной страны в другую, а также перечень сведений, которые должен содержать этот документ, установлены Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов , подписанной в Женеве 19.05.1956. В настоящее время наиболее распространено применение накладной CMR (иногда заменяют латинский алфавит на русский и пишут «смр-накладная»).
Скачать бланк CMR (международная транспортная накладная) можно в конце статьи.

CMR-накладная имеет российский аналог — речь идет о товарно-транспортной накладной (ТТН). Но в первом документе имеется наиболее подробная информация о международной перевозке. Поэтому российский продавец, заключающий договор перевозки товара за пределы территории РФ, не сможет воспользоваться ТТН — надо оформить накладную по международным правилам.

Международной перевозка будет считаться в том случае, если погрузка товара происходила в одной стране, а сдача груза — в другой (перевозка из Петербурга в Калининград, несмотря на пересечение границы, не требует оформления CMR).

В машине перевозчика, помимо накладной, должны быть в наличии и иные прилагаемые к ней документы, такие как:

[2]

  • отгрузочная спецификация;
  • карантинный сертификат;
  • сертификат о качестве и т. д.

При этом все документы должны быть составлены на русском языке или на одном из иностранных языков.

ВАЖНО! Для российских экспортеров товара накладная CMR является обязательным документом для подтверждения права на применение льготной ставки по НДС.

Правила оформления

Организациям и предпринимателям, которые заключают внешнеэкономические контракты, необходимо знать правила заполнения этого перевозочного документа. Инструкция о порядке оформления накладной CMR приведена в Письме ФТС России от 02.05.2012 № 04-30/22006 .

Накладная представляет собой бланк, состоящий из шести и более страниц. Отдельная страница предназначается для отправителя, получателя, перевозчика, экспедитора, таможенных и других органов. Это означает, что надо составить столько страниц, чтобы их количество было достаточным для осуществления международной автомобильной перевозки.

Например, если российская организация с помощью перевозчика отправляет товар иностранному покупателю, то продавцу необходимо заполнить следующее количество страниц CMR-накладной:

  • одну — для себя как отправителя груза;
  • три страницы передаются перевозчику и сопровождают товар. Все они подписываются покупателем товара. Одна страница из этих трех остается у получателя груза, две — у перевозчика, одну из которых он передает заказчику перевозки;
  • три страницы заполняются для таможенных органов, для совершения таможенных операций.
Читайте так же:  Порядок списания товарных потерь

Итого отправитель должен заполнить семь страниц.

Образец международной товарно-транспортной накладной CMR

Заполняем по строкам

Отправитель груза в CMR-накладной заполняет графы 1–15, 21 и 22.
Данные о перевозимом имуществе отражаются в графах 6–11. В частности, необходимо указать:

  • род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и так далее);
  • код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза;
  • объявленную стоимость имущества.

Кроме того, в графе 15 следует заполнить условия оплаты товара по контракту купли-продажи в соответствии с Международными правилами толкования торговых терминов (Инкотермс) .

Перевозчик заполняет графы 16–19, 23 и 25–29.

Если у перевозчика имеются оговорки к внешнему состоянию груза и его упаковки, то об этом следует указать в графе 18. Если эта графа осталась не заполнена, это означает, что товар и его упаковка в момент его принятия перевозчиком были внешне в надлежащем состоянии, а число грузовых мест, их маркировка и нумерация соответствовали указанному в CMR-накладной.

[3]

Реквизиты путевого листа, по которому осуществляется перевозка, и фамилии водителей перевозчика указываются в графе 23.

Графы 19, 27, 28 и 29 заполняются при наличии информации о применяемом тарифе, стоимости перевозки согласно тарифным расстояниям и так далее.

Для получателя отведена графа 24 «Груз получен».

CMR (Международная транспортная накладная)

CMR — международная транспортная накладная. Документ, обязательный при международной перевозке грузов

Международная товарно-транспортная накладная, или CMR (англ.: consignment note, нем.: Frachtbrief; фр.: lettre de voiture) — самый важный документ в международных перевозках. CMR — фактическое доказательство международной автомобильной грузовой перевозки, осуществляющейся по Конвенции КДПГ, и содержит в себе практически всю без исключения информацию по перевозке.

Как расшифровывается CMR

Наименование «CMR» — аббревиатура французского названия конвенции «Convention relative au contrat de transport international de Marchandise par Route».
В РФ принято название «Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов» (Конвенция КДПГ). Конвенция была принята в 1956 году в Женеве и вступила в действие в 1958 г. .
В разных странах CMR (международная товарно-транспортная накладная) CMR называют по-разному:

  • International consignment note (английский),
  • Frachtbief (немецкий),
  • Vrachtbrief (голландский),
  • Fragtbrevet (датский),
  • CMR-Fraktsedel (шведский),
  • Lettre de voiture international (французский),
  • Carta de porte internacional (испаснкий),
  • Lettera di vettura internazionale (итальянский).

В 1978 году в КДПГ включен ряд изменений, касающихся страхования груза и процедуры возмещения ущерба при потере груза. В частности, было установлено, что размер суммы к возмещению не может превышать 8,33 единицы Специальных Прав Заимствования (СПЗ/SDR).

Конвенция КДПГ применяется к любому возмездному договору о перевозке грузов автомобильным транспортом, когда места принятия к перевозке и доставки груза, указанные в договоре, находятся в разных странах (одна из которых входит в Конвенцию).
Ни одна международная автомобильная перевозка и/или грузоперевозка не обходится без международной транспортной накладной.
Многие рассматривают CMR как простую формальность. Сказанное относится, увы, и к отправителю, и к перевозчику и даже к таможне.

Упускают, что конвенция КДПГ содержит не отвлеченные принципы, но, досконально определяет права и ответственность участников международной автомобильной перевозки.

Согласно статье № 4 КДПГ, CMR — договор на международную перевозку груза: «Договор перевозки устанавливается накладной». Одновременно, согласно статье 9, после того как на международную транспортную накладную поставлены подписи отправителя и перевозчика или их штампы, «накладная, поскольку не доказано противного, служит доказательством условий договора».
В любом случае и при любом разбирательстве, особенно при международном, предпочтение всегда отдается Конвенции КДПГ.
В государстве, подписавшем Конвенцию КДПГ, ее положения превалируют над национальным транспортным законодательством.

Компании-участники международных перевозок обращаются к декларации КДПГ, чтобы уяснить свои права, обязанности, возможные риски и способы урегулирования различного рода проблем, то и дело возникающих в процессе перевозки.

Сколько экземпляров СMR необходимо

Международную транспортную накладную составляют минимум в трех экземплярах: один отправителю, второй перевозчику, третий получателю. Иногда бланки бывают разного цвета: розовый – отправителю, зеленый – перевозчику и желтый получателю. При этом ничто не препятствует в случае необходимости сделать дополнительные экземпляры, к примеру, если один экземпляр международной транспортной накладной захочет оставить у себя таможня (а это бывает часто).
В данном документе собраны все главные данные из инвойсов, упаковочных листов, экспортных и транзитных декораций, Книжки МДП, различных сертификатов и свидетельств. Критически важно, чтобы сведения в CMR не только совпадали со сведениями в исходных документах, но «бились» между собой.

Что такое CMR накладная, для чего она нужна и как правильно заполнить данную форму

Едва ли в деле международных автоперевозок есть более значимая бумага, чем международная накладная CMR. Этот документ, по сути, является подтверждением договора между тремя сторонами: отправителем, перевозчиком и получателем.

Очень важно понимать значение ЦМР, уметь правильно заполнять накладную, чтобы избежать юридических проблем при перевозках или получении. Мы расскажем о предназначении накладной и правилах заполнения этого важного документа.

Международная товарно-транспортная накладная CMR – расшифровка аббревиатуры и назначение документа

CMR (ЦМР) – аббревиатура, произошедшая от французского полного названия Конвенции о международных перевозках грузов с помощью автотранспорта.

Транспортная накладная CMR — это международный документ, чрезвычайно значимый для осуществления автоперевозок международного значения. Это итоговый документ, отражающий основные сведения.

Благодаря ЦМР можно понять следующую информацию:

  • Сколько было товара,
  • Кто именно его перевез,
  • По какому маршруту перевозил,
  • Согласно каким документам осуществлялась перевозка,
  • Кто адресат, а кто отправлял товар,
  • Сколько времени заняла доставка.

В ней же указывается на то, что за товар поступил на таможню, в каком виде, в какой день и время, когда именно его принял отправитель и в каком состоянии на момент приема был товар.

В каких случаях нужна ЦМР

ЦМР необходима, когда выполняется несколько условий:
  1. Вознаграждение за перевозку предусмотрено;
  2. Места погрузки и выгрузки расположены в разных государствах;
  3. Конвенция КДПГ подписана хотя бы одним из государств, резиденты которых являются участниками сделки;
  4. Транспортировка груза осуществляется с помощью автомобильного транспорта.
Читайте так же:  Оквэд «образование»

Важно понимать, что количество ЦМР накладных должно соответствовать количеству единиц транспорта.

Если груз опасен, то отправитель непременно указывает в накладной эту опасность и описывает её характер и меры предосторожности для безопасной транспортировки данного груза.

ЦМР по своей сути является фактическим подтверждением осуществления трёхстороннего договора, который заключён между тремя сторонами, непосредственными участниками транспортировки товара на условиях конвенции КДПГ. Да и в случае судебных тяжб, именно CMR и является доказательством своевременного исполнения условий договора (или же неисполнения).

Вся основная информация из транспортных и товарно-сопроводительных документов объединена в ТТН CMR. И главный момент состоит в том, что данные из других документов и информация в ЦМР должны совпадать.

А вот случаи, когда в ЦМР и упаковочном листе, или же в ЦМР и инвойсе, в ЦМР и ТИРе данные разняться, принесут Вам массу сложностей и проблем. Особенно много неприятностей такие несовпадения способны принести тому, кто осуществляет перевозки. Поэтому, ЦМР необходимо тщательно сверять и проверять, так как в противном случае невнимательность может обойтись очень дорого.

ЦМР содержит две категории сведений:

  1. Первая категория — это информация, записанная в специальных графах накладной и содержащая базовые сведения о перевозке.
  2. Другая категория не менее важна. Она включает в себя печати и отметки, а также рукописные замечания о перевозке и её ходе.

Кроме того, существуют такое обязательное требование к форме CMR, как наличие номера.

Бланк CMR — правила заполнения

Первые разделы, которые необходимо заполнить после номера, это графы с названием «Отправитель» и «Получатель». Их можно приравнять к синонимичным терминам «продавец» и «покупатель», поэтому берём все необходимые сведения из инвойса.

В графы под номерами три и четыре мы вписываем адрес места, где груз будут получать, и, соответственно, место, откуда груз забрали. За своевременную отправку и получение товара отвечают фактический отправитель и получатель, их определяют с помощью печатей в двадцать второй строке, где пишется, кто груз отправлял, и в двадцать четвёртой, где пишется, кто именно принял груз.

Нередко, в двадцать второй графе ставится печать фирмы, продавшей товар. В таком случае графа «Отправитель» (он же продавец) и двадцать вторая графа совпадут. В случае, когда фактическим отправителем является не продавец, а сторонняя организация, вносить изменения в данные не стоит, их лишь необходимо дополнить записью по чьему поручению осуществляется перевозка.

Кроме того, ТИР и инвойс нередко дополняются так называемым грузовым манифестом. При ситуации, когда вместить всю информацию в ТИР не представляется возможным, составляется этот грузовой манифест, где всё расписывается подробно.

Графы ТТН с седьмой по одиннадцатую включительно являются одним блоком, где все они взаимосвязаны друг с другом. Для всех пяти граф существует одно правило – каждому товару присваивается свой код ТН ВЭД, вписывается брутто-вес и количество грузовых мест. Да, для каждого товара — свой.

В строку под ними мы должны вписать суммарный итог по весу и количеству грузовых мест. Непременно необходимо подать и электронную декларацию.

Кроме того, оформление CMR должно быть выполнено на том же языке, что инвойсы и пакинги.

Одна из ключевых граф ЦМР – графа тринадцать, таможня назначения или склад временного хранения (СВХ). Эти данные нужно указывать именно здесь. Кроме ЦМР, такие сведения больше нигде не содержаться. А ошибка может стоить слишком дорого. Перевозчик и заказчик должны заранее оговорить и занести эту информацию в заявку. Также, в 13 графу вносится стоимость перевозимых товаров в валюте инвойса.

А в пятнадцатую графу вносятся условия перевозки.

Существует несколько обязательных печатей, которые должны быть внесены в ЦМР. Это, прежде всего, печать получателя, ставящаяся в конце транспортировки груза.

Помимо того, на таможне Вам необходимо поставить печать на границе и при растаможке, в месте, где она будет осуществляться.

Эти печати свидетельствуют о том, что товар поступал на таможню и что его выпуск с таможни разрешён. Также предусмотрено место для печати контроля доставки, при прохождении нескольких таможен, они служат для установки срока прибытия грузов на пост.

Любой бизнесмен, по возможности и не в ущерб делу, старается сэкономить на перевозке товара из одной страны в другую. Для этого нужно знать, как рассчитывается ставка фрахта при том или ином виде грузоперевозок.
Когда необходим знак негабаритный груз ссылка и другие требования к доставке крупногабаритного и тяжеловесного груза.

Особенности оформления CMR и других транспортных документов на видео

Предлагаем вам потратить полчаса своего времени и прослушать и посмотреть советы по заполнению международной ТТН. Этот ролик содержит очень полезную информацию.

CMR страхование, его плюсы и минусы

Речь идёт о популярной разновидности страхования гражданской ответственности перевозчика для организации грузоперевозки международного значения с помощью автотранспорта в рамках КДПГ.

Такой вид страхования обезопасит экспедитора в случае нанесения вреда грузу при его перевозке. Ведь согласно международным конвенциям перевозчик обязан возмещать ущерб. Ответственность наступает в случае порчи или же потери груза перевозчиком, а также при финансовых убытках, связанных с простоем или срывом доставки, также при возникновении других затрат.

Если же имеется страховой полис ЦМР стандарта, то ущерб может быть возмещён как за счёт перевозчика, так и за счёт страховой, в случае подачи необходимых документов в страховую компанию.

Если у перевозчика имеется страховой ЦМР полис, то он получает такие преимущества:

  • Финансовые гарантии в случае потери груза или его порчи по вине перевозчика.
    Возмещение актуально при сотрудничестве с такими экспедиторами, стоимость уставного капитала и недвижимости которых в разы меньше возможных убытков.
  • Наличие страхового полиса – гарантия реальности компании, ее честности и дееспособности.

Но есть и несколько недостатков:

  • Отказ в возмещении убытков, если груз пострадал из-за постороннего лица, например, в ДТП.
  • Длительный процесс подготовки необходимых для получения компенсации документов.
  • Ограничение ответственности перевозчика с помощью применения лимитов и особенностей законодательства и конвенций международного значения.

Подведём итоги. Внимательность необходима не только при оформлении CMR, но прочих транспортных документов. Так как ошибки, допущенные при заполнении сопроводительных бумаг, плавно переносятся в ТТН, а о неприятных последствиях этих оплошностей, мы уже писали выше. Поэтому, во избежание лишних «головных болей», будьте компетентны и педантичны.

Читайте так же:  Накопительные взносы в пенсионный фонд

Дополнительные сведения по теме вы найдёте в рубрике «Транспортные документы».

Бесплатная консультация по телефону:

Москва и Московская область: +7 (499) 703-48-81 (звонок бесплатен)

Санкт-Петербург и Лен.область: +7 (812) 309-93-24

Внимание! В связи с последними изменениями в законодательстве, юридическая информация в данной статье могла устареть!

Наш специалист бесплатно Вас проконсультирует.

Товарно-транспортная накладная международного образца

Если международные перевозки осуществляются автомобильным транспортом, то российский участник сделки вправе оформить международный эквивалент товарно-транспортной накладной – СМR.

СМR введен Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов (далее – КДПГ). Она была подписана в Женеве в 1956 году. В нашей стране этот документ действует с 1 декабря 1983 года. Его применяют, если между перевозчиком и отправителем существует договор об автомобильной транспортировке грузов (п. 1 ст. 1 КДПГ), и хотя бы одна из стран (отправления или назначения) подписала КДПГ. В частности, это такие страны как: Россия, Беларусь, Латвия, Литва, Словакия, Турция, Франция и другие государства.

Правила оформления CMR

В отличие от российской товарно-транспортной накладной, CMR составляют в трех экземплярах. Их подписывают грузоотправитель и перевозчик. В некоторых странах существует еще один экземпляр, который предназначен для тарифного контроля.

Бывают ситуации, когда груз должен быть перевезен несколькими автомобилями, или в одном автомобиле перевозят грузы разного вида. Тогда количество накладных должно соответствовать количеству транспортных единиц или количеству видов груза. Это правило действует и в случае, если перевозят несколько партий одинакового груза.

Если перевозимый груз является опасным, то отправитель должен точно указать в накладной характер опасности. Кроме того, в накладной следует описать необходимые меры предосторожности, которые надо предпринять для обеспечения безопасной перевозки.

Перед тем, как подписать СМR, перевозчик должен проверить правильность указания количества мест, маркировки, состояние товара и упаковки (п. 1 ст. 8 КДПГ). При транспортировке груза на большие расстояния перевозка может быть поручена последовательно нескольким перевозчикам. Второй перевозчик и каждый из последующих становятся участниками договора перевозки в силу принятия ими груза и накладной. Перевозчик, принимающий груз, должен отметить свое имя и адрес на втором экземпляре накладной. Если он не удовлетворен их состоянием, то должен сделать в накладной соответствующие отметки. Если в накладной нет обоснованных перевозчиком оговорок, то считается, что в момент принятия груза перевозчиком груз и его упаковка были внешне в исправном состоянии. А также, что число грузовых мест, их маркировка и номера соответствовали указаниям в накладной.

Вместе с международной ТТН перевозчику передают: отгрузочную спецификацию, фактуру–спецификацию, сертификат о качестве, карантинный и ветеринарный сертификаты (п. 6 Перечня документов, утвержденного Минтрансом РФ 27 октября 1998 г. далее – Перечень). Они должны находиться на автотранспортном средстве при осуществлении международных перевозок. Их предъявляют в соответствующих случаях проверки. До начала перевозки отправитель обязан присоединить к накладной или предоставить в распоряжение перевозчика документы, необходимые для выполнения таможенных и иных формальностей.

Международная ТТН должна содержать «стандартные» данные, такие же, как и в российской накладной (дату документа, наименование и адрес отправителя и перевозчика, указание места, даты принятия груза и места, предназначенного для его доставки, наименование и адрес получателя и т.д.). Помимо этого, в СМR нужно указывать (п. 1 ст. 6 КДПГ):

[1]

  • принятое обозначение характера груза и род его упаковки;
  • платежи, связанных с перевозкой (таможенные пошлины и сборы и т.д.) и другие платежи, взимаемые с момента заключения договора до сдачи груза;
  • инструкции, которые понадобятся при пересечении границы, оформлении таможенных документов;

Так же накладная может содержать (п. 2 ст. 6 КДПГ):

  • указание, что перегрузка не разрешается;
  • указание платежей, которые отправитель обязан оплатить;
  • сумму платежа, подлежащего оплате при сдаче груза;
  • объявленную стоимость груза;
  • инструкции отправителя перевозчику относительно страхования груза;
  • согласованный срок, в течение которого перевозка должна быть осуществлена;
  • перечень документов, переданных перевозчику.

Если пункт отправления (назначения) груза расположены за пределами России, то услуги по перевозке облагаются НДС по нулевой ставке (подп. 4 п. 1 ст. 164 НК РФ)

Видео (кликните для воспроизведения).

Для того, чтобы получить вычет по НДС организации должны подать в налоговую ряд документов, в числе которых и международная товарно-транспортная накладная (подп. 2 п. 6 ст. 165 НК РФ). Но совсем не обязательно заполнять все реквизиты СМR. Так, если на документе имеются отметки «Выпуск разрешен» («Товар вывезен»), то можно не прописывать информацию о путевом листе, стоимости груза, фамилии водителя, дате получения груза, подпись и штамп получателя. Об этом сообщили судьи (постановление ФАС Московского округа от 18 мая 2006 г. по делу № КА-А40/4132-06). Арбитры указали на то, что ни Таможенный Кодекс, ни КДПГ не содержат перечня реквизитов, отсутствие которых влечет недействительность товарно-транспортной накладной.

Однако, если на международных ТТН не будет отметок пограничного таможенного органа (подп. 4 п. 1 статьи 165 НК РФ), которые подтверждают ввоз и вывоз товаров, обращение в суд не поможет (постановление Президиума ВАС от 21 сентября 2005 г. № 4152/05). Это относится даже к той ситуации, когда компания представит документы с необходимыми отметками непосредственно в зале суда.

Заметим, судьи считают, что СМR и все прилагаемые к ней документы можно составлять на иностранном языке, без перевода на русский. Но, инспекторы вправе потребовать перевод при камеральной проверке (ст. 88 НК РФ). Если же налоговики этого не сделают, то отказать в вычете по НДС ревизоры не вправе. К такому выводу пришли арбитры Московского округа (постановление ФАС от 5 июля 2005 г. по делу № КА-А40/5834-05). Несмотря на мнение судей, хотелось бы посоветовать изначально делать построчный перевод на русский язык. Ведь в пункте 6 Перечня ясно и четко прописано требование оформлять ТТН на двух языках.

Если перевозка осуществляется из Москвы в Калининград, то, несмотря на неоднократное пересечение сухопутной границы, транспортировка считается внутренней. Значит, заполнять СМR не нужно.

Международная товарно-транспортная накладная

CMR — международная товарно-транспортная накладная

  • за перевозку уплачивается вознаграждение;
  • места погрузки и отгрузки товара, оговоренные в договоре, находятся в различных государствах;
  • по крайней мере одно из этих государств присоединилось к Конвенции CMR;
  • перевозка осуществляется автотранспортом.
Читайте так же:  Расчет точки безубыточности

Товарно-транспортная накладная составляется не менее чем в трех экземплярах, которые должны быть подписаны отправителем и перевозчиком. Первый экземпляр накладной предается отправителю, второй сопровождает груз, а третий остается у перевозчика.
Международная товарно-транспортная накладная должна одержать следующие данные (позиции для заполнения):

1) отправитель (наименование, адрес, страна);
2) получатель (наименование, адрес, страна);
3) место разгрузки груза;
4) место и дата погрузки груза;
5) прилагаемые документы;
6) знаки и номера;
7) количество мест;
8) род упаковки;
9) наименование груза;
10) статистический номер; 1 1 ) вес, брутто, кг;
12) объем, м3;
13) указания отправителя (таможенная и прочая обработка); объявленная стоимость груза;
14) возврат;
15) условия оплаты (франко, нефранко);
16) перевозчик (наименование, адрес, страна);
17) последующий перевозчик (наименование, адрес, страна);
18) оговорки и замечания перевозчика;
19) подлежит оплате (ставка, скидки, надбавки, дополнительные сборы и т.п.);
20) особые согласованные условия;
21) дата и место составления накладной;
22) время прибытия под погрузку и время убытия. Подпись и штамп отправителя;
23) номер путевого листа и дата его выдачи. Фамилии водителей. Подпись и штамп перевозчика;
24) дата получения груза, время прибытия под разгрузку и время убытия. Подпись и штамп получа-теля;
25) регистрационный номер (тягач, полуприцеп);
26) марка (тягач, полуприцеп).

Типовая форма международной транспортной накладной (CMR). Порядок заполнения

Графа 1.

Указывается фирма — отправитель, её полный адрес, страна, город, индекс, улица, номер дома.

Если товар отправляется в Россию по поручению контрактодержателятретьей фирмой,

то указывается название этой фирмы и делается приписка: «по поручению».

Например: «фирма «В» (отправитель) по поручению «фирмы «А» (контрактодержатель)

Графа 2.

Указывается наименование фирмы-получателя, её полный адрес, страна,

город, индекс, улица, номер дома.

Графа 3.

Адрес места окончательной разгрузки товара (склад фирмы — получателя).

Графа 4.

Адрес места погрузки товара и дата погрузки.

Графа 5.

Вписываются номера инвойсов (счетов — фактур, счетов — проформ),

номер книжки МДП (TIR), если имеются номера сертификатов (ветеринарного, фитосанитарного,

соответствия и т.д.)

Графа 6. 7. 8. 9.10. 11. 12.

Указываются количества мест, род упаковки, наименование товаров, коды ТН ВЭД, вес брутто.

Графа 13.

Важная графа. Указывается таможенный орган получателя (таможня, таможенный пост и код

склад временного хранения или таможенный склад, его адрес и номер лицензии

(желательно с датой окончания срока действия лицензии)

Графа 15.

Указываются условия поставки по «Инкотермс — 2000»

Графа 21.

Дата заполнения СМR.

Графа 16, 17.

Указывается наименование перевозчика, его адрес.

В этой графе перевозчик ставит свою печать.

Графа 24.

Для отметок получателя. Дата получения груза, его печать.

Графа 25, 26.

Регистрационные номера тягача и прицепа.

Комментарий к заполнению

В пункте 1 указываются реквизиты грузоотправителя (наименование, адрес, страна). Кроме этих данных перевозчик обязан записать номер телефона и фамилию контактного лица грузоотправителя на случай, если возникнут какие-либо вопросы в процессе перевозки (на таможне, у грузополучателя).

Пункт 2 содержит реквизиты грузополучателя (наименование, адрес, страна). Необходимо также иметь номер телефона грузополучателя для решения возникающих вопросов на таможне при въезде в страну, для поиска офиса получателя в случае плохого владения национальным языком получателя.

В пункте 3 указывается адрес места разгрузки. Если адрес места разгрузки совпадает с адресом грузополучателя, то у перевозчика не должно возникать особых вопросов. Но, как правило, у 50% отправителей адрес места разгрузки не совпадает с адресом грузополучателя. Это связано с тем, что груз направляется сразу на филиал, склад или магазин. В данном случае перевозчику необходимо иметь номер телефона места разгрузки, а если получатель и место разгрузки находятся в разных городах, то сразу же у грузоотправителя уточнить маршрут движения, выяснив, необходимо ли заезжать к грузополучателю или сразу ехать по адресу места разгрузки.

В пункте 4 указываются место и дата погрузки груза.

Пункт 5 содержит перечень прилагаемых документов. К ним относятся:

· сертификат качества, если грузы имеют промышленное происхождение;

· ветеринарный сертификат, если грузы имеют животное происхождение;

· карантинный сертификат, если грузы имеют растительное происхождение;

· сертификат о происхождении (certificate of origin);

Описание этих документов приведено в параграфах 2 — 8.

В пункт 6 заносятся знаки и номера, обозначающие класс, подкласс перевозимых опасных грузов, классифицируемых по Конвенции ДОПОГ. Особенности перевозки опасных грузов рассмотрены в параграфе 2.

Пункт 7 содержит количество мест груза. Как правило, до 90% всех грузов, перевозимых автомобилями, находятся на поддонах и для перевозчика наиболее приемлемым является, если в пункте 7 будет указано количество поддонов. Это число легко проверить, определив количество рядов поддонов и умножив на два (в грузовом отделении в ряд становится два поддона).

В пункте 8 указывается род упаковки груза (коробки картонные, ящики деревянные, бочки металлические или пластмассовые, мешки холщовые или полиэтиленовые и т.д.). Наименование груза указывается в пункте 9. В пункте 10 указывается код груза по классификации. В пункте 11 указывается вес брутто в килограммах, т.е. вес груза с упаковкой, а в пункте 12 указывается объем, занимаемый грузом, в кубических метрах,

Пункт 13 — указания отправителя (таможенная и прочая обработка), в данном пункте содержатся реквизиты контракта купли-продажи груза (номер и дата заключения контракта) и, если на вывоз товара потребуется лицензия или разрешение, указываются реквизиты этих документов.

На поле пункта 13 изображен конверт. Какой смысл этого изображения? Дело в том, что по одному экземпляру контракта купли-продажи товара, лицензии или разрешения на вывоз товара из страны должно быть предоставлено на таможне, где будет происходить таможенное оформление груза. Изображение конверта должно напомнить грузоотправителю и перевозчику, что указанные документы должны быть на таможне, и если они почему-либо не отправлены, то грузоотправитель передаст их в конверте через перевозчика.

В нижней части пункта 13 указана объявленная стоимость груза. В соответствии со статьей 23 (пункт 3) Конвенции КДПГ установлен предел ответственности перевозчика, ограничивающий сумму возмещения в пределах $12 за один килограмм недостающего веса брутто (8,33х1,46=$12,16). Однако пунктом 6 статьи 23 предусмотрено, что более значительное по своему размеру возмещение может быть потребовано с перевозчика в том случае, если в соответствии со статьями 24 и 26 была объявлена стоимость груза, В случае объявления стоимости груза, превышающей предел, указанный в пункте 3 статьи 23, объявленная стоимость заменяет этот предел. Конвенцией предусмотрено, что при объявлении стоимости груза, превышающей предел ответственности, перевозчику полагается дополнительный фрахт на оплату конвоя сопровождения.

Читайте так же:  Черный список организаций цб рф

В пункте 14 указывается государственный номер полуприцепа или контейнера в случае вывоза их из-за границы после времен­ного пребывания там.

Например, если по каким-то обстоятельствам полуприцеп был временно оставлен за границей (ремонт в связи с ДТП или после диагностического контроля), то при вывозе его в страну регистра­ции в пункте 14 CMR записывается государственный номер регистрации полуприцепа.

В пункте 15 указываются условия оплаты за товар по контракту купли-продажи. В этом пункте указывается международный термин, принятый по «Инкотермс-90».

Пункт 16 заполняется перевозчиком, как правило, с помощью штампа предприятия, содержащего реквизиты перевозчика (наименование, адрес, телефон, факс).

В пункте 17 заполняются реквизиты последующего перевозчика в случае осуществления перевозки несколькими перевозчиками.

По сравнению с условиями осуществления международных перевозок грузов в странах СНГ новым и обязательным предписанием является предоставление перевозчику права вносить в накладную оговорки, касающиеся внешнего состояния груза и его упаковки, Эти оговорки вносятся в пункт 18 накладной и, с целью единообразия, в виде рекомендации предлагаются следующие формулировки;

· по автотранспортному средству:

А) автомобиль без тента;

Б) по согласованию с отправителем;

А) груз без упаковки;

Б) упаковка повреждена;

В) упаковка не отвечает требованиям;

· по количеству, маркировке грузовых мест:

Проверить невозможно по причине:

А) погрузка выполнена отправителем;

B) большого количества мест;

С) опечатан контейнер;

· по принятым грузам:

А) груз явно в плохом состоянии;

Б) груз поврежден;

В) груз подмочен;

Г) груз подморожен;

Д) груз не защищен от погодных условий и перевозится в таком состоянии под ответственность отправителя;

· по обработке, погрузке, сохранности, разгрузке:

· Обработка, погрузка осуществляется:

· водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;

· по требованию отправителя.

· водителем при атмосферных условиях, способствующих повреждению груза;

· по требованию получателя.

Если накладная не содержит специальных оговорок перевозчика, то до доказательства иного предполагается, что груз и его упаковка были внешне в надлежащем состоянии в момент принятия груза перевозчиком и что число грузовых мест, а также их маркировка и нумерация мест соответствовали указанному в накладной. В конвенции не указано, что оговорки перевозчика должны быть заверены грузоотправителем.

Оговорки перевозчика должны быть вписаны в первый экземпляр, остающийся у грузоотправителя, а так как страницы CMR изготовлены из самокопирующейся бумаги, то содержание оговорок отпечатается на всех страницах. Ни в коем случае нельзя вписывать оговорки в оставшиеся экземпляры, если перевозчик не сделал их в первом экземпляре, оставшемся у грузоотправителя. В случае возникновения претензий грузоотправитель легко докажет непорядочность перевозчика, предъявив первый экземпляр CMR с чистым пунктом 18.

Пункт 19 может быть заполнен только отделом расчетов после завершения перевозки. Однако, в настоящее время размер фрахта устанавливается на договорных началах и поэтому, как правило, пункт 19 не заполняется.

Особые согласованные условия перевозки оговариваются в пункте 20 CMR. В этом пункте указывается температура в камере рефрижератора, при которой должен доставляться скоропортящийся груз. В этой же графе может быть указана согласованная с перевозчиком дата доставки груза. Перевозчик обязан знать, что в случае просрочки в доставке, если заявитель требования докажет, что просрочка нанесла ущерб, перевозчик обязан возместить ущерб, который не может превышать провозных платежей (статья 23, пункт 5).

В пункте 20 может быть также указано ограничение скорости движения при перевозке негабаритных, тяжеловесных и взрывоопасных грузов, а также запрещение перегрузки и мойки полуприцепа.

В пункте 21 указываются наименование населенного пункта, где составлялась CMR, и дата заполнения.

Фактическое время прибытия под погрузку и убытие из-под погрузки указываются в пункте 22 и заверяются штампом.

Номер путевого листа, фамилия водителя и штамп предприятия перевозчика указываются в пункте 23. Ставя свою подпись в пункте 23 накладной CMR, водитель должен знать, что он подписывает договор на перевозку, и обязан убедиться, что условия договора его устраивают.

Фактическое время и дата прибытия и убытия из-под разгрузки отмечаются в пункте 24. Отметка о получении груза делается на третьем и четвертом экземплярах CMR.

Обнаруженная при сдаче груза и при проверке количества мест и веса недостача, порча или повреждение груза удостоверяются соответствующими отметками во втором, третьем и четвертом экземплярахCMR. При этом составляется акт получения (разгрузки), в котором указывается количество недостающего (испорченного) груза. Акт подписывается комиссией в составе представителя таможни или эксперта торговой палаты, грузополучателя и перевозчика.

В пункте 25 отмечаются государственные номера тягача и полуприцепа, загрузившего груз, а в пункте 26 — их марки и модели.

Видео (кликните для воспроизведения).

Пункты 27, 28 и 29 оформляются при передаче CMR в отдел расчетов экспедитора.

Источники


  1. Лазарев, В. В. Теория государства и права / В.В. Лазарев, С.В. Липень. — М.: Юрайт, Юрайт-Издат, 2012. — 640 c.

  2. Нешатаева, Т.Н. Иностранные предприниматели в России – судебно-арбитражная практика / Т.Н. Нешатаева. — М.: Дело, 2013. — 216 c.

  3. Делия, В. П. История и методология науки производства / В.П. Делия, Л.Д. Гагут, Ю.А. Гнидина. — М.: Де-По, 2013. — 304 c.
  4. Понасюк А. М. Медиация и адвокат. Новое направление адвокатской практики; Инфотропик Медиа — М., 2012. — 370 c.
  5. Маранц, Ю. В. Постатейный комментарий к Федеральному закону «О судебной системе Российской Федерации» / Ю.В. Маранц. — М.: Юстицинформ, 2014. — 120 c.
  6. /oli>

    Международная товарно-транспортная накладная
    Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here